Preklad: |
Překlad: |
· Návštěva školní knihovny, nejstarší a nejnovější kniha v ní · Vyhledat doma nejstarší knihu a ukázat ji ve škole · Navštívit obecní úřad, starosty obce, prohlédnout si kroniku obce, najít nejzajímavější událost a nejstarší slovo · Březen- Měsíc knihy, předtavit knihy, které nejraději čtou děti ve Slovinsku. · Dar pro partnera: Kniha, kterou jsme sami vyrobili o našem kraji s podpisy dětí a všech spolupracovníků. |
· Besuch der Schulbücherei, das älteste Buch und das neueste Buch wird gesucht · zu Hause das älteste Buch suchen und in der Schule vorstellen · den Bürgermeister besuchen und die Dorfchronik ansehen, das · interessanteste Begebniss suchen und das älteste Wort · März- Monat des Buches , die Bücher vorstellen, die die slowenischen · Kinder am liebsten lesen · Partnergeschenk: Ein Buch, das wir selbst über unseren Ort gemacht haben Und alle Mitwirkenden unterschrieben haben. |
· Najprej bomo obiskali šolsko knjižnico, kjer bomo poiskali najstarejšo in najnovejšo knjigo; · najstarejšo knjigo bomo poiskali po naših domovih in jo predstavili v šoli; · obiskali bomo občinsko upravo, župana ter si pogledali kroniko kraja; · v njej bomo poiskali zapisan najzanimivejši dogodek in najstarejšo zapisano besedo; · v tem mesecu knjige bomo predstavili tiste knjige, ki jih najraje berejo slovenski otroci. · Dar za partnerja bo knjiga o našem kraju, ki jo bomo sami naredili. V njej se bodo podpisali vsi sodelujoči. · |
SKRITI ZAKLAD |
· návšteva knižnice v škole, najstaršia a najnovšia kniha v nej · pohľadať doma najstaršiu knihu a predstaviť ju v škole · navštíviť obecný úrad, starostu a pozrieť si kroniku obce, nájsť najzaujímavejšiu udalosť a najstaršie slovo · marec – mesiac knihy, predstaviť knihy, ktoré najradšej čítajú deti v Slovinsku · Dar pre partnera: Kniha, ktorú sme sami vyrobili o našom kraji s podpisom detí a všetkých spolupracovníkov |